Продолжаем знакомить читателей с новыми словами, которые вошли в новое издание Оксфордского словаря английского языка, появившееся в конце марта 2011 года.
Wag – новое значение довольно известного слова, с 2002 года оно означает группу поддержки спортсменов или какой-либо группы людей, как правило характеризующуюся высоким социальным статусов и ведущий гламурный или экстравагантный образ жизни. Слово образовано от первых букв слов ‘wives and girlfriends’ и впервые появилось в начале 2000-х годов в газете Sunday Telegraph.
crème de cassis – слово появилось в 1851 году, но в словарь вошло только сейчас. Оно означает густой ликер, произведенный из черной смородины, который производится в основном во французском регионе Бургундии густой.
Taquito – название мексиканского национального блюда, впервые появилось в английском языке в 1926 году, обозначает мексиканское блюдо – трубочки из тортильи с начинкой из мяса или курицы. В 2006 году газета «Нью-Йорк таймс» сообщила, что «президент Буш и его советники ели такито и мексиканским рисом на лужайке Белого дома с республиканскими лидерами Конгресса».
Rowlock – слово, появившееся в 1743 году и обозначающее уключину, или приспособление на борту лодки, которое образует опору для весла в гребле
Fabless – слово появилось в издании «Электроник бизнес» в 1988 году, оно зародилось в сфере производства электроники, оно обозначает деталь, которую не изготавливают на заводе-производителя товара, например микрочипы и которую заказывают для изготовления другой компании.