Жизнь
Испанские отели, уставшие от тысяч фальшивых жалоб британских туристов на «отравление» и предложениями о компенсациях, перешли в наступление. На этой неделе Суд на Майорке запустил криминальное преследование по сотням компенсационных заявлений, опираясь на данные детективов, которых наняли за тем, чтобы они шпионили за британскими семьями. Суд вынес постановление против сотни британцев, которые подали свои заявления об «отравлениях» в декабре прошлого года. После того, как детективы проследили за британцами и те, как оказалось, вовсе не были так больны, как они описывали в заявлениях, горе-туристам грозит тюремное заключение до 2 лет или штраф за подачу ложных заявлений (фото-wikimedia).
Британские туристы переживают наибольшее количество форс-мажорных происшествий во время пребывания в отпуске в Испании. Об этом свидетельствует статистика, опубликованная на сайте CompareTheMarket.com на этой неделе, которая базируется на опросе 8000 британцев. Респонденты описали различные происшествия, происходившие с ними на отдыхе. Как выяснилось, на отдыхе в Испании британские туристы чаще всего получают пищевые отравления, теряют деньги и мобильные телефоны - таковых было почти 25% (фото-wikimedia).
Британские пограничники не впустили в страну в прошедшие выходные польского католического священника Яцека Миедлара, известного своими антисемитскими взглядами. Яцек был одним из трёх польских граждан, которые ехали из Польши в Бирмингем для участия в митинге крайне-правых организаций, и которых не пустили в страну. Пограничники задержали всех в субботу утром, отправив обратно в Польшу. Как подчеркнула одна из организаторов данного мероприятия в Бирмингеме, на который пришли в субботу около 200 человек, Джейда Франсе: "они не совершили никакого преступления, это абсолютно смешно" (фото-youtube.com).
Сын олигарха, который купил себе вертолет, чтобы отпраздновать развод со своей женой, сейчас борется за то, чтобы получить «чрезмерно щедрые» выплаты на развод в 7 миллионов фунтов стерлингов. Элла Зимина говорит, что ей пришлось «жить относительно скромно» после развода с российским мультимиллионером Борисом Зиминым в 2009 году, в то время как ее бывший муж проводил вечеринки на их семейной яхте и «учился летать на своем новом вертолете». 47-летний Зимин, сын российского телекоммуникационного магната, Дмитрия Зимина, согласился выплатить своей бывшей жене 6 млн фунтов стерлингов после развода в 2009 году. Однако в прошлом году 45-летняя г-жа Зимина, проживающая в пятиэтажном доме с шестью спальнями на улице Holland Street в Кенсингтоне с тремя детьми-подростками, обратилась в Высокий суд Лондона с просьбой переоценить ее «разумные потребности».
Эгоистичные жители роскошного жилищного комплекс Kensington, стоимостью 2 миллиарда фунтов стерлингов, критикуют решение приютить здесь 250 пострадавших от пожара в Grenfell Tower. 68 квартир с одной, двумя и тремя спальнями были куплены за 10 миллионов фунтов стерлингов и предоставят убежище семьям, которые неделю назад потеряли все в пожаре, в результате которого погибло 79 человек. Рыночная стоимость квартир в Kensington Row в настоящее время находится в пределах от 1,5 до 8,5 миллионов фунтов стерлингов, и некоторые жители сердятся, потому что выжившие в Grenfell «недостаточно трудились для этого». Мария, купившая свою квартиру два года назад, сообщила в Guardian: «Это так несправедливо. Мы заплатили много денег, чтобы жить здесь, и мы много работали для этого. Теперь здесь поселятся эти люди, и они даже не будут вносить плату за обслуживание». Другие жители заявили, что семьи, многие из которых потеряли все в огне, будут использовать квартиры в качестве источника дохода, и будут просто сдавать их в аренду (фото-wikimedia).
73-летний бывший миллионер Дэвид Глашин, который заперся на собственном необитаемом острове после банкротства в 1987 году, отметил на этой неделе 20-летие своего побега от цивилизации. «Мне не нужно бояться террористического акта», -рассказывает «Робинзон Крузо», который, по его словам, очень счастлив на своем уединенном острове. Глашин живет на своём пустынном Restoration Island – крошечном острове Восточной Австралии с мая 1997 года. Он потерял свое состояние, которое насчитывало 28,4 млн. долларов в период краха фондовой биржи в 1987 году. Бывший воротила рынка недвижимости теперь живет в деревянной пляжной лачуге со своей собакой (фото-mirror.co.uk).
Два британских туриста, утверждающих, что они были «прикованы к постели» в отпуске в результате пищевого отравления, на самом деле напились алкогольных напитков, согласно их гостиничному счету. Пара туристов из Ливерпуля попыталась подать в суд на Jet2holidays и отель Gloria Palace на Гран-Канарии после того, как пережили «судороги желудка и тяжелую диарею» в результате шведского стола на испанском курорте. Однако позже следователи обнаружили, что в течение девяти дней они заказали 109 напитков - в среднем 12 в день - от коктейлей и пива до шотов с виски.Пара провела 12 дней на курорте «все включено» в июле 2015 года, пресс-секретарь подтвердил в MailOnline Travel. Туроператор Jet2holidays получил письмо от адвокатов через 15 месяцев после возвращения пары из отпуска с требованием возмещения ущерба в связи с пищевым отравлением. Ни Jet2holidays, ни отель не получили никаких жалоб от клиентов во время отпуска или после него. Юридическая фирма утверждает, что пара страдала «судорогами желудка и тяжелой диареей», и оба были «прикованными к постели во время острого периода болезни». Симптомы, как утверждается, начались со второго дня отпуска. В заявлении утверждается, что болезнь «испортила остальную часть отдыха». В ходе расследования выяснилось, что клиенты продолжали употреблять разнообразные алкогольные напитки на протяжении всей своей болезни (фото-wikimedia).
Ситуация в британской столице остаётся напряженной и этим пользуются некоторые провокаторы, которые пытаются нагнетать обстановку. Сегодня полиция Северного Лондона задержала мужчину, который ходил по улицам еврейского района Стамфорд Хилл и кричал: “Аллах, Аллах”, “Я собираюсь убить всех вас”. Волонтеры из еврейской службы безопасности “Шомрим” следовали за мужчиной, пытаясь контролировать его дальнейшие действия. После его задержания, представитель полиции Хани заявил, что его дело будет расматриваться в русле применения Закона о психическом здоровье (фото-wikimedia).
Cотрудник расположенного неподалеку от Лондонского моста заведения Cafe Rossi провел три дня, закрывшись в одном из служебных помещений, так как не знал, закончился ли террористический акт. Бирсен Сабри, занимавшийся приготовлением шашлыка в тот момент, когда на мосту произошел теракт, невольно оказался в районе эпицентра событий. Он видел из окна кафе, как в панике бежали люди, и их кололи ножами озверевшие террористы, слышал выстрелы полицейских. Испугавшись, он закрылся в одном из служебных помещений, в которых были вода и пища (фото-dailymail.co.uk).
Бизнес-редактор издания Sunday Express Джефф Хо, который, используя свои навыки боевых искусств, вступил в драку с террористами на Лондонском мосту, пытаясь защитить беззащитных пешеходов, стал общенациональным героем. Он находится в реанимации после того, как получил ранение ножом в шею, пытаясь драться в одиночку против террористов (фото-mirror.co.uk).
Редакция
Образование
-
Рэйчел Ривз обещает выделить 2 млн. фунтов стерлингов на изучение истории ХолокостаОбразовательный фонд Холокоста (HET) приветствовал обещание правительства выделить дополнительные 2 млн. фунтов...Подробнее...
-
Министерство образования Великобритании выделило £7 млн. для борьбы с антисемитизмомМинистр образования Бриджит Филлипсон объявила, что правительство выделяет финансирование на сумму £7 миллионов...Подробнее...
-
Посольства ЕС в Лондоне пытаются добиться сохранения льгот по НДС для частных школРаботающие в Великобритании европейские дипломаты лоббируют отмену планов нынешнего правительства взимать...Подробнее...
-
Еврейские студенты в Великобритании обеспокоены возвращением в кампусы спустя год после событий 7 октябряНовый опрос, проведенный University Jewish Chaplaincy (UJC), показывает влияние атак ХАМАС 7 октября на жизнь еврейских студентов...Подробнее...
-
Кейр Стармер пообещал сделать изучение Холокоста обязательным в ВеликобританииПересмотр учебной программы в общенациональном масштабе позволит всем школам Великобритании изучать Холокост,...Подробнее...
-
Число учащихся в начальных школах Лондона сократится на 52 000Уровень рождаемости в столице резко падает и по прогнозам, к 2028 году число учащихся в начальных школах Лондона...Подробнее...
-
Оксфордский университет запускает новую инициативу в области исследования искусственного интеллектаОксфордский университет запустил исследовательскую инициативу, направленную на объединение технологов и...Подробнее...
-
Изменяемый искусственным интеллектом контент угрожает доверию к наукеИзменяемый искусственным интеллектом контент угрожает доверию к науке, заявила профессор Оксфордского университета...Подробнее...
-
Почти каждый четвертый еврейский ребенок, проживающий в Великобритании, сталкивается с антисемитизмомНовый опрос Института исследований еврейской политики (JPR) показывает, что 23 процента опрошенных евреев сообщают,...Подробнее...
-
Ноттингемский университет удалил термин «англосаксонский» из названий образовательных модулейНоттингемский университет удалили выражение «Anglo-Saxon» из ряда курсов, включая историю и английскую литературу...Подробнее...
Традиции
Еврейские традиции, которые Стармер может привнести на Даунинг-стрит
Король Чарльз и принц Эндрю «воюют» из-за особняка Royal Lodge
Королева-консорт Камилла больше не будет покупать изделия из натурального меха
Король Чарльз стал покровителем The Royal and Ancient Golf Club of St Andrews
Несмотря на преклонный возраст герцог Эдвард Кентский продолжает исполнять обязанности члена Королевской семьи
Эксперты обсуждают решение короля Чарльза открыть для публики Букингемский дворец и Балморал
Совет Бата и Северо-Восточного Сомерсета потратил 12 600 фунтов стерлингов на прием Королевы Камиллы
«Монеты Монди» с изображением Короля Чарльза III будут розданы в ходе специальной службы Королевой Камиллой
Королевская семья Великобритании планирует международные визиты на 2024 год
Герцогиня Эдинбургская присоединилась к рождественской вечеринке украинских беженцев
Спорт
-
Студенты оксфордского Ориэл колледжа завоевали две золотые медали на Парижской ОлимпиадеОриэл колледж впервые в своей истории стал свидетелем того, как двое его студентов выиграли медали на одной...Подробнее...
-
Более полумиллиона билетов на соревнования, которые будут проходить в рамках Олимпийских игр в Париже, до сих пор не проданыБолее полумиллиона билетов на соревнования, которые будут проходить в рамках Олимпийских игр в Париже, до сих...Подробнее...
-
Руководство футбольного клуба «Манчестер Юнайтед» планирует сократить 250 рабочих местРуководство футбольного клуба «Манчестер Юнайтед» планирует сократить 250 рабочих мест. Сокращение планируется...Подробнее...
-
Более 30 000 бегунов вышли на улицы Манчестера для участия в ежегодном городском марафонеСегодня более 30 000 бегунов вышли на улицы Манчестера для участия в ежегодном городском марафоне. Второй по величине...Подробнее...
-
Бизнесмен сэр Джим Рэтклифф купил 25 процентов акций футбольного клуба «Манчестер Юнайтед»Бизнесмен сэр Джим Рэтклифф завершил выкуп 25 процентов акций футбольного клуба «Манчестер Юнайтед», потратив...Подробнее...